كلمات وداع بالانجليزي | 80 طريقة لقول وداعًا باللغة الإنجليزية في أي موقف
هناك طرق عديدة لنقول وداعا بالإنجليزي goodbye.
بعضها مناسب للعمل والإعدادات المهنية، بينما البعض الآخر مخصص للتفاعلات غير الرسمية مع الأصدقاء والعائلة
في هذا المنشور، ستتعلم كلمات وداع بالانجليزي في جميع أنواع السيناريوهات المختلفة.
قبل ان نبدأ، في هذا الدرس شرحنا بعض الطرق الإضافية لعبارات ليلة سعيدة بالانجليزي و عبارات قبل النوم بالإنجليزي يمكنك الرجوع إليه.
الطرق الشائعة لكلمات وداع بالانجليزي goodbye
Goodbye
على الرغم من غرابة الأمر، إلا أن كلمة 'goodbye' نادرا ما تستخدم لنقول وداعا بالانجليزية. يبدو الأمر رسميًا جدًا وعادةً ما يُستخدم فقط إذا كنت لن ترى الشخص مرة أخرى أبدًا.
ومع ذلك، فإننا نستخدمها للإشارة إلى فعل الوداع.
- We’re leaving in a few minutes. Say goodbye to your friends.
Bye
هذا هو الوداع القياسي. إنه قصير وبسيط ويمكنك قوله لأي شخص على الإطلاق. إنه مناسب للأصدقاء والعائلة وزملاء العمل وشركاء العمل.
حتى لو كنت تستخدم بعض التعبيرات الأخرى في هذه القائمة، فعادةً ما تظل تقول 'bye' أيضًا بعد ذلك.
- It was great seeing you. I hope we can meet up again soon. Bye!
Bye-bye
عادةً ما يستخدم هذا التعبير اللطيف والطفولي فقط عند التحدث إلى الأطفال.
في بعض الأحيان، يقول الكبار 'bye-bye' لبعضهم البعض، ولكن فقط إذا كانوا يعرفون بعضهم البعض جيدا ويحاولون أن يكونوا غزليين أو لطيفين. لا تريد أن تقول هذا لزميلك أو شريكك التجاري.
- Bye-bye, Joey! Have a great day at school!
طرق لنقول وداعا بالانجليزية في الإعدادات الرسمية
فيما يلي بعض الطرق لقول وداعا بالانجليزية في المناسبات الأكثر رسمية أو عند التعامل مع شخص ما، بالإضافة إلى بعض البدائل غير الرسمية التي يمكنك استخدامها مع زملائك في العمل عند المغادرة لهذا اليوم.
لاحظ أنه في هذه العبارات، الصفات 'nice' و'good' و'great' قابلة للتبديل. على سبيل المثال، يمكنك أن تقول 'Have a good day' أو 'Have a great day' أو 'Have a nice day' وكلها تعني نفس الشيء تقريبًا.
طرق الوداع بالانجليزي | Context السياق | Example مثال |
---|---|---|
Have a nice day Have a great rest of your day | هذه طريقة شائعة يستخدمها الصرافون أو العاملون في المتاجر أو موظفو المطاعم لتوديع العملاء خلال النهار. | Thanks for shopping with us. Have a nice day! |
Have a nice evening | يمكنك استخدام هذه العبارة لتوديع شخص ما في المساء أو في وقت متأخر من بعد الظهر، كما هو الحال عند مغادرة العمل لهذا اليوم. | I'm heading home. Have a nice evening! |
Have a great (rest of your) week | إذا كنت لن ترى أحدًا لبقية الأسبوع، يمكنك قول هذا. | It was nice meeting with you. Have a great week and I'll see you next Tuesday. |
Have a great weekend | يمكنك قول هذا يوم الجمعة لزملاء العمل أو أي شخص تراه بشكل عام خلال الأسبوع فقط. | Have a great weekend! See you on Monday. |
I look forward to our next meeting | هذا التعبير أقل شيوعًا، ولكن يمكنك استخدامه إذا كنت تعرف في المرة القادمة التي ستقابل فيها الشخص. | Thank you for your time today. I look forward to our next meeting. |
Until... | هذا التعبير أقل شيوعًا، ولكن يمكنك استخدامه إذا كنت تعرف في المرة القادمة التي ستقابل فيها الشخص. | It was nice seeing you. Until next week! |
Take care | هذا تعبير دافئ يمكن استخدامه في المواقف المهنية وكذلك في المواقف غير الرسمية. | I'll see you when I get back from vacation. Take care! |
It was nice meeting you | إذا كانت هذه هي المرة الأولى التي تقابل فيها الشخص، يمكنك استخدام هذه العبارة عند توديعه. | It was nice meeting you. I hope to continue working together in the future. |
It was nice to see you again It was nice seeing you | يمكنك استخدام هذا التعبير لتوديع شخص تعرفه بالفعل أو قابلته من قبل. | Bye, it was nice seeing you! |
طرق غير رسمية لنقول وداعا بالانجليزي
عندما تكون في موقف غير رسمي، هناك مجموعة كاملة أخرى من العبارات والتعابير التي يمكنك استخدامها لتقول وداعًا. يمكنك استخدامها مع الأصدقاء وزملاء العمل الذين تراهم كثيرًا وأفراد العائلة والمعارف الآخرين.
طرق الوداع بالانجليزي | Context السياق | Example مثال |
---|---|---|
See you later See you soon | تُستخدم هذه العبارات بشكل شائع وعلى نطاق واسع لتوديع المواقف غير الرسمية. | I'm going out for lunch. See you later! |
See you around | يمكنك قول ذلك لشخص تقابله أحيانًا ولكنك لا تنوي التخطيط معه، مثل أحد الجيران. | It was nice running into you. See you around! |
See ya | هذه نسخة مختصرة وغير رسمية لأي من العبارتين السابقتين. | This is my stop. See ya! |
I’ve got to get going | يمكنك قول ذلك عندما تكون مستعدًا لمغادرة تجمع اجتماعي لإعلام الأشخاص أنك مستعد لتوديعهم. | I’ve got to get going. I have to wake up early tomorrow morning. |
Gotta go Gotta run | هذه إصدارات أقصر وأكثر عرضية من العبارة السابقة وغالبًا ما تستخدم عندما تكون في عجلة من أمرك. | Wow! It's already 5p.m. Gotta go! |
Have a good one | هذه طريقة غير رسمية لقول 'Have a nice day/evening/night/وما إلى ذلك'. دون الحاجة إلى تحديد ذلك، حتى تتمكن من استخدامه في أي وقت من اليوم. | I'm taking off. Have a good one! |
Good seeing you | هذه نسخة غير رسمية من عبارة 'It was nice seeing you.'. | It was so good seeing you! Let's get together again soon. |
Good night | لا يمكن استخدام هذا إلا في وقت متأخر من المساء عندما يذهب الناس إلى الفراش قريبًا. | I'm going to bed because I have an early flight tomorrow. Good night! |
‘Night | هذه نسخة مختصرة وغير رسمية من عبارة'goodnight'. يمكنك أيضًا أن تقول 'nighty night' للطفل | I'll see you in the morning. 'Night! |
Sweet dreams | إليك طريقة لطيفة لقول ليلة سعيدة من خلال تمني أن يكون لدى شخص ما أحلام سعيدة أثناء نومه. | I'm going to bed. Goodnight! Sweet dreams! |
Drive safe | يمكنك قول هذا لشخص يغادر وسيقود السيارة. | You're leaving already? Drive safe! |
Get home safe | هذه مثل العبارة السابقة ولكن يمكن استخدامها بغض النظر عن كيفية وصول الشخص إلى المنزل. يتم استخدامه عادة في الليل. | Get home safe! Text me when you've arrived. |
Have a safe trip Have a safe flight | يمكنك قول هذا لشخص ذاهب في رحلة أو مسافر إلى المنزل من مكان بعيد نسبيًا. | I'm so glad you came to my wedding. Have a safe trip home! |
Safe travels | هذه نسخة مختصرة وأكثر عرضية من العبارة السابقة. | I hope you enjoy your vacation. Safe travels! |
Bon voyage | على الرغم من أن هذه عبارة فرنسية في الواقع، إلا أن بعض المتحدثين باللغة الإنجليزية يستخدمونها لتمنى الخير لشخص ما قبل الذهاب في رحلة. | Enjoy your trip to France! Bon voyage! |
Good luck | يمكنك قول ذلك لشخص على وشك القيام بشيء ينطوي على بعض المخاطر، مثل إجراء عملية جراحية أو الأداء على المسرح. | Good luck! I'll see you when you get back from the audition. |
Have fun | إذا كان الشخص الذي تتحدث معه سيفعل شيئًا ممتعًا، فيمكنك أن تتمنى له التوفيق بهذه العبارة. | You're leaving for the party now? Have fun! |
Be well | هذا وداعًا أو تسجيل خروج مما يعني أنك تتمنى الخير للشخص. | Thanks for listening to our podcast! Be well. |
Keep in touch | هذه طريقة لإخبار شخص ما أنك تريد البقاء على اتصال معه. يتم استخدامه بشكل عام عندما لا تتمكن من رؤيتهم لفترة من الوقت ولكنك ترغب في التحدث عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني. | I'll see you at the wedding next summer. Keep in touch! |
Don’t be a stranger | هذه طريقة أخرى لإخبار شخص ما برغبتك في البقاء على اتصال معه. | Don't be a stranger...come over anytime! |
This was fun | يمكنك استخدام هذا لإخبار صديق أو صديق أنك قضيت وقتًا ممتعًا معهم. | This was fun! We should do it again soon. |
So long, my friend | هذه طريقة قديمة ومثيرة إلى حد ما لقول الوداع بالانجليزي والتي يقولها الناس هذه الأيام بطريقة مازحة. | I'm heading out...this party is boring. So long, my friends. |
Farewell | هذه طريقة قديمة أخرى لقول الوداع والتي تُستخدم الآن في الغالب بطريقة ساخرة أو مضحكة. | Farewell, friends! I'll see you in a week. |
I bid you adieu | Adieu هي كلمة فرنسية تعني 'الوداع'، وهذه العبارة هي عبارة أخرى سخيفة غالبًا ما تُقال بشكليات زائفة بين الأصدقاء. | It's time for me to go home. I bid you adieu. |
I’m heading off I’m taking off | هذه طريقة غير رسمية أخرى للقول بأنك ستغادر وأنك مستعد لتوديعها. | I'm heading off, I have to feed my dog. See you tomorrow! |
طرق عامية لنقول وداعا بالانجليزي
هذه بعض التعبيرات العامية التي يجب أن تعرفها لتجنب الارتباك عند التحدث مع الناطقين بها. إذا كان بإمكانك استخدامها بنفسك، فسوف تثير إعجاب أصدقائك الناطقين باللغة الإنجليزية!
طرق الوداع بالانجليزي | Context السياق | Example مثال | |
---|---|---|---|
I gotta jet I gotta hit the road | هذه نسخ عامية من عبارة 'يجب أن أذهب'. 'Gotta' هي اختصار لكلمة 'got to'. | This has been fun but I gotta jet. | |
Later Laters Catch you later | هذه الطرق العامية لقول 'see you later' شائعة بين المراهقين. إنها غير رسمية للغاية ويجب استخدامها فقط مع الأشخاص الذين تعرفهم جيدًا. | I've gotta go to work. Later! | |
Peace / Peace out | كانت هذه الطرق غير الرسمية لقول الوداع رائجة في التسعينيات. لا يزال بعض الأشخاص يستخدمونها حتى اليوم، لكنها قد تبدو قديمة أيضًا. | I'm heading to class. Peace! | |
I'm out I’m out of here | هذه طريقة غير رسمية لإعلام الأشخاص برحيلك، ويجب استخدامها بين الأصدقاء فقط. غالبًا ما تتم كتابة كلمة 'Out of' ونطقها 'outta'. | I finally finished all my final exams for the semester. I'm outta here! | |
Take it easy | يشبه هذا التعبير عبارة 'have a good one' ويشجع الشخص على الاسترخاء والاستمتاع بيومه. وفي سياق مختلف، يمكن أن يعني 'الهدوء'. | I'm heading out. Take it easy, guys! | |
I’m off | هذه طريقة غير رسمية أخرى لإعلام الأشخاص أنك مستعد لتوديعهم. | Anyway, I’m off. I’ve got a busy day tomorrow. | |
Catch ya on the flip side | يأتي هذا التعبير العامي لـ 'see you later' عندما قام منسقو الأغاني في الراديو بتشغيل أسطوانات الفينيل واضطروا إلى قلبها إلى الجانب الآخر. إنها عبارة مدرسية قديمة جدًا، لكن قد تسمع أحيانًا. 'Ya' هي كلمة عامية تعني 'you'. | I've got basketball practice. Catch ya on the flip side! | |
Hasta la vista, baby | على الرغم من أن هذه العبارة تأتي من اللغة الإسبانية، إلا أنها أصبحت شائعة بفضل شخصية أرنولد شوارزنيجر في فيلم 'Terminator 2: Judgment Day' عام 1991. | I've got some business to handle. Hasta la vista, baby! | |
Smell you later | هذه عبارة عامية أخرى من التسعينيات والتي ربما لن تسمعها كثيرًا هذه الأيام، إلا إذا كنت تشاهد برامج تلفزيونية أو أفلامًا من ذلك العقد. | I'm gonna be late for school. Smell ya later! | |
It's been real | هذه عبارة غير رسمية تستخدم للقول أنك قضيت وقتًا ممتعًا وأنك مستعد للمغادرة. | Well friends, it's been real...but it's time for me to go. | |
Sayonara | تأتي هذه الكلمة من اللغة اليابانية وهي طريقة غير رسمية لقول الوداع والتي كانت موجودة منذ سنوات عديدة. | Have a great trip! Sayonara! | |
See you later, alligator | هذه طريقة مرحة لقول الوداع. غالبًا ما يتم اختصاره إلى 'later gator'. الرد الشائع هو 'In a while, crocodile.' | t's time for you to go to school. See you later, alligator! |
طرق لنقول وداعا بالانجليزية في رسالة أو البريد الإلكتروني
إذا كنت تكتب خطابًا أو بريدًا إلكترونيًا، فهناك مجموعة مختلفة من الكلمات والعبارات التي تُستخدم غالبًا للتوقيع.
طرق لنقول وداعا بالانجليزية في رسالة | Context السياق |
---|---|
Best regards | إغلاق متعدد الاستخدامات واحترافي مناسب للأعمال والمراسلات الرسمية. ويعني حسن التمني والاحترام. |
Sincerely | طريقة كلاسيكية ورسمية لإغلاق الرسالة. إنها مناسبة للاتصالات المهنية والرسمية. |
Yours truly | على غرار 'sincerely'، هذا هو الإغلاق التقليدي الذي يستخدم غالبًا في الرسائل الرسمية. |
Kind regards | طريقة ودية ومهنية لإغلاق الرسالة، ومناسبة لكل من المواقف الرسمية وغير الرسمية. |
Warm regards | بديل شخصي ودافئ أكثر لعبارة 'kind regards'، مناسب لرسائل البريد الإلكتروني أو الرسائل التي تكون فيها درجة من الألفة مقبولة. |
Yours sincerely | إغلاق رسمي شائع الاستخدام في الرسائل التجارية، خاصة عندما يكون اسم المستلم معروفًا. |
Take care | إغلاق ودود وغير رسمي، مناسب لكل من رسائل البريد الإلكتروني الشخصية والمهنية. |
With appreciation | يشير إلى الامتنان وهو مناسب للمواقف التي تريد فيها التعبير عن الشكر، مثل بعد تلقي معروف أو مساعدة. |
Until next time | مثالي للمواقف التي تتوقع فيها تفاعلات أو اجتماعات مستقبلية. |
Fondly | خاتمة دافئة وشخصية، مناسبة للرسائل الموجهة إلى الأصدقاء أو المعارف. |
Wishing you the best | خاتمة إيجابية وودية تعمل بشكل جيد في سياقات مختلفة، وتنقل التمنيات الطيبة. |
Best wishes | إغلاق متعدد الاستخدامات يمكن استخدامه في كل من الإعدادات الشخصية والمهنية، مما يشير إلى حسن النية. |
In appreciation | يشير إلى الامتنان على غرار 'with appreciation'، وهو مناسب للتعبير عن الشكر في سياق رسمي أو مهني. |
With warmest regards | هذا نوع من الختام يمكنك استخدامه للأصدقاء أو أفراد العائلة أو زملاء العمل الذين تعرفهم جيدًا. |
Regards | إغلاق موجز ومهني مناسب لرسائل البريد الإلكتروني والرسائل الرسمية الخاصة بالعمل. |
All the best | إغلاق غير رسمي وودود مناسب لكل من السياقات الشخصية والمهنية. |
Sending my best | نفس ما ورد أعلاه. |
Best | نسخة مختصرة من أي من العبارتين السابقتين، وهي عبارة عن تسجيل خروج شائع لرسائل البريد الإلكتروني. |
Cheers | خاتمة غير رسمية وودية، مناسبة لرسائل البريد الإلكتروني أو الرسائل الموجهة إلى الزملاء أو الأصدقاء. |
Respectfully | إغلاق رسمي يُستخدم في الرسائل التجارية أو المهنية، خاصة عند إظهار الاحترام أو طلب شيء ما. |
Cordially | إغلاق مهذب ورسمي مناسب للأعمال أو المراسلات الرسمية. |
With gratitude | يعبر عن التقدير والشكر، وهو مناسب للاتصالات الرسمية أو المهنية. |
Looking forward to our continued correspondence | يشير إلى توقع الاتصالات المستقبلية، المناسبة للعلاقات المهنية المستمرة. |
عادةً ما يتم وضع هذه الكلمات والعبارات في نهاية الرسالة أو البريد الإلكتروني، متبوعة بفاصلة واسمك أدناه، كما يلي:
Sincerely,
younes
طرق لنقول وداعا على الهاتف بالانجليزي
فيما يلي بعض الطرق لقول وداعًا عند إنهاء مكالمة هاتفية أو عند إرسال رسالة نصية أو الدردشة مع صديق.
طرق الوداع بالانجليزي | Context السياق | Example مثال |
---|---|---|
Talk to you later | هذه طريقة شائعة لتوديعهم عند التحدث عبر الهاتف، خاصة إذا كنت تتوقع التحدث معهم مرة أخرى قريبًا. | Ok, talk to you later. Bye. |
I'll call you right back | إذا تمت مقاطعة مكالمتك الهاتفية وتحتاج إلى معاودة الاتصال بهم، فيمكنك استخدام هذه العبارة. | Sorry, my boss is calling me. I'll call you right back! |
Call me back | إذا تمت مقاطعة الشخص الآخر وأردت أن يتصل بك مرة أخرى، استخدم هذه العبارة بدلاً من ذلك. | Ok, that's fine. Call me back. |
Bye for now | إذا كنت تنهي المكالمة ولكنك تتوقع التحدث مرة أخرى قريبًا، فيمكنك استخدام هذه العبارة. | Ok, we'll talk again when you get there. Bye for now. |
Cya/Cya l8ter | هذه طريقة مختصرة لكتابة 'See you' أو 'See you later'. يستخدمه الشباب أحيانًا عند إرسال الرسائل النصية أو الدردشة. | Gotta go to class. Cya. |
G2G | كانت هذه الاختصارات القليلة الأخيرة شائعة جدًا في أيام غرف الدردشة ومنصات المراسلة الفورية مثل AOL وMSN messenger. هذا يرمز إلى 'Got to go.'. | G2G do homework. Cya l8ter. |
TTYL | يشير هذا الاختصار إلى Talk to you later.'. | G2G have dinner with my parents. TTYL. |
BRB | هذا يعني 'Be right back' ويستخدم عندما يخطط الشخص للعودة إلى المحادثة قريبًا. | BRB, have to go to the bathroom. |
موارد أخرى لتعلم قول وداعا باللغة الإنجليزية
إذا لم تتمكن من الحصول على ما يكفي من بدائل 'goodbye'، فإليك بعض الموارد الأخرى التي قد تجدها مفيدة أيضًا.
للبدء، يمكنك مشاهدة هذا الفيديو للتدرب ومراجعة بعض طرق الوداع التي تعلمتها في هذا المنشور:
الفيديو أدناه من إعداد مدرب يتحدث جيدًا ويقدم المزيد من الطرق وكلمات وداع بالانجليزي.
ختاما...
كما ترون، قد يبدو قول الوداع goodbye بالانجليزي أمرًا بسيطًا، ولكن هناك الكثير من التعبيرات عنه باللغة الإنجليزية!
ومع استمرارك في مواجهتها في سيناريوهات مختلفة، ستتولد لديك غريزة تعرف متى تقولها بشكل طبيعي - وهي علامة على أنك أصبحت تجيد التحدث بطلاقة.